-
1 ruk! inter ух!, р-раз!, хоп!, взяли! (возглас при совместном усилии, напряжении).
vn рыгнуть, рыгать; ср. regurgiti \ruk! inter ух!, р-раз!, хоп!, взяли! (возглас при совместном усилии, напряжении).{·}o отрыжка (действие), рыганье, рыгота \ruk! inter ух!, р-раз!, хоп!, взяли! (возглас при совместном усилии, напряжении).aĵ{·}o отрыжка (отрыгиваемые газы, частицы пищи).Эсперанто-русский словарь > ruk! inter ух!, р-раз!, хоп!, взяли! (возглас при совместном усилии, напряжении).
-
2 différences de battage
сущ.маш. неравномерность усилии при ковке, неравномерность усилии при штамповкеФранцузско-русский универсальный словарь > différences de battage
-
3 μόχθῳ
[в] усилииусилииΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > μόχθῳ
-
4 compressive stress in the concrete from axial load or prestressing
- напряжение сжатия в бетоне при продольном усилии или предварительном напряжении
напряжение сжатия в бетоне при продольном усилии или предварительном напряжении
scp
—
[Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > compressive stress in the concrete from axial load or prestressing
-
5 junction growth
- junction growth
- nувеличение поперечного сечения (напр. грунтового образца) при сдвигающем усилии
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > junction growth
-
6 han
I придых. m invar II придых. adj invar -
7 sursaut
-
8 ух!
межд.ouf! ( облегчение); oh! ( угнетенность); han (придых.)! ( при усилии) -
9 бишь
частица прост.(при усилии вспомнить что-либо)как бишь его́ зову́т? — ¿cómo se llama(rá)?Петр, и́ли как бишь его́ зову́т? — ¿Pedro o cómo se llame? -
10 improbo
-
11 improbo
-
12 improbo
-
13 sum
I 1. fuī, esse1) быть, существовать (pericla, quae non sunt PS)omnes qui sunt, qui fuerunt, qui futuri sunt C — все (те), которые существуют, которые существовали которые будут существовать2) происходить, совершаться, приключаться, бывать, случатьсяsenatus hodie fuerat futurus C — сенат должен был собраться (заседание сената должно было состояться) сегодняsolis defectio fuit C — произошло солнечное затмение3)а) быть налицо, быть в наличии, иметьсяflumen est Arar, quod in Rhodanum influit Cs — есть река Арар, которая впадает в Роданut nunc quidem est C — при нынешних, по крайней мере, обстоятельствахsunt, qui, quod sentiunt, non audent dicere C — есть (люди), которые (т. е. некоторые) не решаются высказывать то, что думают; или с conjct.sunt verba et voces, quibus hunc lenire dolorem possis H — существуют слова и звуки, посредством которых ты мог бы унять это страданиеб) редко est = suntest, quibus Eleae concurrit palma quadrigae Prp — есть (такие), которые в Элее оспаривают первенство в состязании квадриг4) быть верным, действительнымsunt ista C — да, это такest, ut dicis C — ты правильно говоришь(verum) esto C — но, допустим5) быть, находиться (Romae, ruri, in foro, apud exercitum, ante oculos C)mons Jura est inter Sequanos et Helvetios Cs — гора Юра находится между областями секванов и гельветовcertum non habeo, ubi sis aut ubi futurus sis C — я точно не знаю, ни где ты находишься, ни куда собираешьсяapud aliquem esse C — быть у кого-л. в гостяхtotum in eo est (ut) C — всё дело в том (что, чтобы)ab aliquo esse Ter etc. — происходить от кого-л. или C держать чью-л. сторонуpro aliquo esse C — считаться кем-л.6) пребывать, тж. состоять в браке, находиться в связи ( cum aliquā Ter)est ubi... C — бывает, случается, что...est quod T, C или cur... C — есть причина тому, что...7) содержаться, быть написаннымexemplum litterarum, in quo erat illas undĕcim esse legiones C — копия письма, в котором было сказано, что этих легионов было одиннадцать8) изредка являться, приходить9) состоятьcreticus est ex longā et brevi et longā C — кретик (критский стих) состоит из (слогов) долгого, краткого и долгого10) длиться, продолжаться (obsidio triginta dies fuit L)11) принадлежать, быть присущим, свойственнымei morbo nomen est avaritia C — имя этой болезни — алчностьalicujus militiae vacatio est C — кто-л. свободен от военной службы12) находиться в зависимости, зависетьnon est in medico semper, relevetur ut aeger O — не всегда во власти врача исцелить больного13) обстоятьres ita est Sl etc. — так обстоит дело14) значить15) с dat. быть, служить, способствовать, приноситьaliquid alicui est laudi Nep — что-л. кому-либо приносит славуsaluti esse C, Cs — способствовать спасению, быть на благо16) относиться, касаться17) с dat. gerundii быть (при)годным, подходящимsolvendo C (или aeri alieno L) esse — быть платёжеспособным18) в pf. больше не существовать, погибнутьfuimus Troes, fuit Ilium V — нет уж нас, троянцев, нет больше Илионаsive erimus, seu nos fata fuisse volent Tib (pl. = sg.) — буду ли я жив, или судьбе будет угодно, чтобы я погиб2. как глагол-связка (verbum copulativum)1) быть, служить, являться, представлять собойnos numerus sumus H — мы представляем собой массу (толпу)2) с gen. poss. принадлежать, быть присущим, быть признаком, свойством ( domus est patris C)temeritas est florentis aetatis C — отвага — свойство цветущего возрастаquid hoc sit hominis? Pl (негодующе) — что это за человек такой?hominum, non causarum toti erant L — (римляне в то время) были преданы личностям, а не делам (принципам)4) надлежать, подобать, быть обязанностьюadulescentis est majores natu revereri C — юноше надлежит почитать старших по возрасту5) с gen. gerundivi служить, способствоватьea, quae diutinae obsidionis tolerandae erant L — то, что помогало (могло помочь) выдержать длительную осаду6) с gen. и abl. qualit. иметь, обладать7) в sg. + gen. составлять, образовывать, состоять8) стоитьager nunc multo pluris est, quam tunc fuit C — (это) поле стоит теперь много дороже, чем стоило тогдаvestimenta, quae vix fuissent decem sestertiorum Pt — носильные вещи, которые стоили никак не больше 10 сестерциев9) быть важным, иметь значениеest, ubi damnum praestet facere, quam lucrum Pl — бывает, что (бывают такие случаи, когда) убыток приходится предпочесть прибыли. — см. тж. futurusII sum Enn = eum III sum- приставка = sub- -
14 shearing
1) сдвиг; срез2) сдвигающий ( об усилии)5) мн. ч. обрезь•-
baled shearings
-
coiled shearings
-
gob shearing
-
junction shearing
- shearing of ice -
side shearing -
15 сдвигающий
( об усилии) shearing -
16 fiber stress
Волоконные напряжения.Местное напряжение в маленькой области (точка или линия) в конструкции, где напряжения неодно-родны, как в балке при изгибающем усилии. -
17 interventionism
сущ.эк., гос. упр. интервенционизм ( стремление к усилению государственного вмешательства в экономику страны)state interventionism — государственный интервенционизм, вмешательство государства (в экономику)
Harder times have reinforced the interventionism: in their rush to prime the economy and prop up the stockmarket, Japan's politicians have shown no wish to deregulate. — Трудные времена еще более усилии интервенционизм: активно пытаясь поддержать подъем в экономике и повысить настроения на фондовом рынке, японские политики не проявили ни малейшего движения в сторону дерегулирования рынка.
See: -
18 bias away
Автоматика: распирать (об усилии) -
19 fishing effort statistics
Универсальный англо-русский словарь > fishing effort statistics
-
20 hardness gauge
1) Физика: твердомер2) Метрология: устройство для измерения твёрдости3) Полимеры: прибор для определения твёрдости4) Макаров: твердомер (прибор для определения твёрдости снежного покрова по глубине его проникновения в снег при измеренном усилии)
См. также в других словарях:
энергия при максимальном усилии WM — 3.3 энергия при максимальном усилии WM: Определяют как площадь под кривой «усилие деформация», ограниченную началом координат, максимальным усилием и деформацией при максимальном усилии (рисунки 1 3). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
диспноэ при усилии — rus одышка (ж) от физического напряжения, диспноэ (с) при напряжении (усилии) eng exertion dyspnoea fra dyspnée (f) d effort deu Belastungsdyspnoe (f), Arbeitsdyspnoe (f) spa disnea (f) de esfuerzo … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
напряжение сжатия в бетоне при продольном усилии или предварительном напряжении — scp — [Англо русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011] Тематики строительные конструкции Синонимы scp EN compressive stress in the concrete from axial load or prestressing … Справочник технического переводчика
деформация при максимальном усилии sM: Абсолютная — 3.2 деформация при максимальном усилии sM: Абсолютная деформация в направлении удара в центре испытуемого образца, соответствующая максимальному усилию. Для материалов, имеющих на диаграмме «усилие деформация» плоский участок максимального усилия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Полиспаст — это грузоподъёмное устройство, состоящее из нескольких подвижных и неподвижных блоков огибаемых веревкой, канатом или тросом, позволяющее поднимать грузы с усилием в несколько раз меньшим, чем вес поднимаемого груза. Любой полиспаст дает… … Энциклопедия туриста
МЕН ДЕ БИРАН — (Main de Biran) Мари Франсуа Пьер Гонтье де Биран (Gontier de Biran) (1766 1824) фр. философ и политический деятель. В творчестве М.д.Б. четко прослеживаются три этапа. Первый включает разработку сенсуалистической гносеологии: главным… … Философская энциклопедия
ГОСТ Р 53655.2-2009: Пленки и листы полимерные. Определение ударной прочности методом свободнопадающего груза. Часть 2. Испытание на пробой с измерительной аппаратурой — Терминология ГОСТ Р 53655.2 2009: Пленки и листы полимерные. Определение ударной прочности методом свободнопадающего груза. Часть 2. Испытание на пробой с измерительной аппаратурой оригинал документа: 3.2 деформация при максимальном усилии sM:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Мэн де Биран — (Marie Francois Pierre Gonthier de Biran, dit Maine de Biran, 1766 1824) после Декарта и Мальбранша единственный значительный метафизик во Франции; независимо от немецкой философии, почти вовсе ему неизвестной, выработал взгляды весьма близкие к… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ФИЛОЛОГИЯ — совокупность, содружество гуманитарных дисциплин лингвистич., лит. ведч., истор. и др., изучающих историю и сущность духовной культуры человечества через языковый и стилистич. анализ письменных текстов. Текст, все его внутр. аспекты и… … Энциклопедия культурологии
энергия — 1 энергия: Продукция, являющаяся средством труда для выполнения работы, оказания услуги или предметом труда для выработки энергии другого вида. Источник: ГОСТ Р 53905 2010: Энергосбережение. Термины и определения оригинал документа 2.4 энергия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Люфтомер — прибор для определения зазора (люфта) в механизме рулевого управления, замеряемого на рулевом колесе автомобиля; состоит из сектора, укрепляемого на рулевой колонке, и стрелки, связанной с ободом рулевого колеса. На секторе имеется… … Большая советская энциклопедия